8 Đấng Cát Tường

ཨོཾ། སྣང་སྲིད་རྣམ་དག་རང་བཞིན་ལྷུན་གྲུབ་པའི། །

OM  Nangsi namdak rangshyin lhündrubpé

OM  Xin đảnh lễ Phật - Pháp - Tăng Bảo Tôn Quý!


བཀྲ་ཤིས་ཕྱོགས་བཅུའི་ཞིང་ན་བཞུགས་པ་ཡི། །

Tashi chok chü shying na shyukpa yi

Tất cả an trú trong cõi giới tối thượng, 

cát tường mười phương,


སངས་རྒྱས་ཆོས་དང་དགེ་འདུན་འཕགས་པའི་ཚོགས། །

Sangye chö dang gendün pakpé tsok

Nơi xuất hiện các hình tướng hoàn toàn thanh tịnh, 

Tự tánh viên mãn tự nhiên.


ཀུན་ལ་ཕྱག་འཚལ་བདག་ཅག་བཀྲ་ཤིས་ཤོག །

Kün la chaktsal dakchak tashi shok

Cầu xin chúng con được những điều cát tường!


སྒྲོན་མེའི་རྒྱལ་པོ་རྩལ་བརྟན་དོན་གྲུབ་དགོངས། །

Drönmé Gyalpo (Tara Raja) - Nhiên Đăng Vương Phật, 

Tsalten Döndrup Gong, (Sthira Kaushala Madhashaya) -

Kiên Lực Thành Tựu Niệm Phật


བྱམས་པའི་རྒྱན་དཔལ་དགེ་གྲགས་དཔལ་དམ་པ། །

Jampé Gyen Pal (Shri Maitreya Lankara) - Từ Nghiêm Phật, 

Gedrak Paldampa (Shri Varashu Bhakirti) - Thiện Danh Thắng Phật


ཀུན་ལ་དགོངས་པ་རྒྱ་ཆེར་གྲགས་པ་ཅན། །

Künla Gongpa Gyacher Drakpa Chen (Sarva Shayodara Kirtiman) -

Ức Niệm Nhất Thiết Cụ Quảng Đại Danh Phật,


ལྷུན་པོ་ལྟར་འཕགས་རྩལ་གྲགས་དཔལ་དང་ནི། །

Lhünpo Tar Paktsal Drakpal (Shri Sumeru Vadaya Kaushalakirti) -

Như Tu Di Sơn Thánh Lực Danh Phật,


སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་ལ་དགོངས་གྲགས་པའི་དཔལ། །

Semchen Tamchela Gong Drakpé Pal (Shri Sarvasattva Shaya Kirti) -

Thùy Niệm Nhất Thiết Hữu Tình Danh Phật,


ཡིད་ཚིམ་མཛད་པ་རྩལ་རབ་གྲགས་དཔལ་ཏེ། །

Yitsim Dzepa Tsal Rap Drakpal (Shri Mantu Shakara Kaushala Sukirti) –

Sở Tác Toại Ý Thắng Lực Danh Phật,


མཚན་ཙམ་ཐོས་པས་བཀྲ་ཤིས་དཔལ་འཕེལ་བ། །

Tsen tsam töpé tashi pal pelwa

Con xin đảnh lễ 8 Đấng Thiện Thệ!


བདེ་བར་གཤེགས་པ་བརྒྱད་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ། །

Dewar shekpa gyé la chaktsal lo

Chỉ cần nghe Hồng Danh các Ngài,

Những điều cát tường, thành tựu đã được tăng trưởng, hiệu quả!


འཇམ་དཔལ་གཞོན་ནུ་དཔལ་ལྡན་རྡོ་རྗེ་འཛིན། །

Jampal Shyönnu palden  Dorje Dzin

Trẻ trung như Đức Văn Thù Mañjuśrī,

Uy mãnh như Đức Kim Cang Thủ Vajrapani,


སྤྱན་རས་གཟིགས་དབང་མགོན་པོ་བྱམས་པའི་དཔལ། །

Chenrezik wang gönpo Jampé pal

Bi mẫn như Đấng Chúa Tể Quán Tự Tại Avalokiteśvara,

Vui tươi như Đấng Thủ Hộ Di Lặc Maitreya,


ས་ཡི་སྙིང་པོ་སྒྲིབ་པ་རྣམ་པར་སེལ། །

Sa yi nyingpo dribpa Nampar sel

Nguyện lực mãnh liệt như Đức Địa Tạng Ksitigarbha 

Và Đức Trừ Cái Chướng Nivārana Viskambhin,


ནམ་མཁའི་སྙིང་པོ་འཕགས་མཆོག་ཀུན་ཏུ་བཟང་། །

Namkhé Nyingpo pakchok Kuntuzang

Tràn ngập pháp thân như Đức Hư Không Tạng Ākāśagarbha,

Và Đức Phổ Hiền Samantabhadra tối thắng nhất!


ཨུཏྤལ་རྡོ་རྗེ་པད་དཀར་ཀླུ་ཤིང་དང་། །

Utpal Dorje Pekar Lushing Dang

Các biểu tượng pháp khí của các Ngài: 

Hoa Sen Xanh, Chày Kim Cang, Hoa Sen Trắng, Cây Naga,


ནོར་བུ་ཟླ་བ་རལ་གྲི་ཉི་མ་ཡི། །

Norbu Dawa Raldri Nyima Yi

Ngọc Báu, Bảo Kiếm, Mặt Trời và Mặt Trăng.


ཕྱག་མཚན་ལེགས་བསྣམས་བཀྲ་ཤིས་དཔལ་གྱི་མཆོག །

Chaktsen lek nam tashi pal gyi chok

Nắm giữ những biểu tượng thanh tao, duyên dáng,

Các Ngài tối thượng trong sự ban phát cát tường và thành tựu!


བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་བརྒྱད་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ། །

Changchub sempa gyé la chaktsal lo

Con xin đảnh lễ 8 vị Đại Bồ Tát!


རིན་ཆེན་གདུགས་མཆོག་བཀྲ་ཤིས་གསེར་གྱི་ཉ། །

Rinchen duk chok tashi ser gyi nya

Lọng Báu Tối Hảo, Cá Vàng Cát Tường Quý Báu,


འདོད་འབྱུང་བུམ་བཟང་ཡིད་འོང་ཀ་མ་ལ། །

Dö jung bum zang yi ong Kamala

Bình Báu Như Ý Thiện Tâm, Hoa Sen Kamala Cực Thanh Tú,


སྙན་གྲགས་དུང་དང་ཕུན་ཚོགས་དཔལ་བེའུ། །

Nyendrak dung dang püntsok pal be'u

Ốc Tù Và Chiến Thắng, Giải Thắt Vinh Quang Thịnh Vượng,


མི་ནུབ་རྒྱལ་མཚན་དབང་བསྒྱུར་འཁོར་ལོ་སྟེ། །

Minub gyaltsen wanggyur khorlo té

Cờ Chiến Thắng Vĩnh Cửu và Bánh Xe Pháp Uy Mãnh:


རིན་ཆེན་རྟགས་མཆོག་བརྒྱད་ཀྱི་ཕྱག་མཚན་ཅན། །

Rinchen tak chok gyé kyi chaktsen chen

Nắm giữ 8 biểu tượng quý giá nhất này,


ཕྱོགས་དུས་རྒྱལ་བ་མཆོད་ཅིང་དགྱེས་བསྐྱེད་མ། །

Chok dü gyalwa chö ching gyé kyema

Là những đấng sáng tạo hỷ lạc, từng dâng cúng dường lên 

Chư Phật mười phương xuyên suốt mọi thời.


སྒེག་སོགས་ངོ་བོ་དྲན་པའི་དཔལ་སྤེལ་བའི། །

Gek sok ngowo drenpé pal pelwé

Xin đảnh lễ các Ngài, Tám Đấng Thiên Nữ Cát Tường –

Thiên Nữ Sắc Đẹp, Thiên Nữ Tràng Hoa, Thiên Nữ Bài Ca, 

Thiên Nữ Múa Vũ, Thiên Nữ Hoa, Thiên Nữ Trầm Hương, 

Thiên Nữ Ánh Sáng Thanh Thoát và Thiên Nữ Hương Thơm


བཀྲ་ཤིས་ལྷ་མོ་བརྒྱད་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ། །

Tashi lhamo gyé la chaktsal lo

Chỉ cần nghĩ tới những phẩm tính trang nghiêm của các Ngài,

Những điều ước nguyện đều được thành tựu 

không ngừng, không ngừng, không ngừng…!


ཚངས་པ་ཆེན་པོ་བདེ་འབྱུང་སྲེད་མེད་བུ། །

Tsangpa chenpo dejung semebu

Đại Phạm Thiên Maha Brahmā Quyền Năng, 

Shiva - Đại Tự Tại Thiên Shambhu,

Và Vishnu - Biến Nhân Thiên Vô Ái Tử Narayana,


མིག་སྟོང་ལྡན་དང་རྒྱལ་པོ་ཡུལ་འཁོར་སྲུང་། །

Mik tong den dang gyalpo yulkhor sung

Sahasrajna Đế Thích Thiên - Vua Trời Indra Ngàn Mắt,

Thiên Vương Trì Quốc Dhritarastra – Chúa Tể loài Càn Thát Bà Gandharva,


འཕགས་སྐྱེས་པོ་དང་ཀླུ་དབང་མིག་མི་བཟང་། །

Pak kyepo dang luwang mikmizang

Thiên Vương Tăng Trưởng Virūdhaka – Chúa Tể loài Cưu Bàn Trà Kumbhanda,

Thiên Vương Quảng Mục Virupaksa – Chúa Tể loài Rồng Naga,


རྣམ་ཐོས་སྲས་ཏེ་ལྷ་རྫས་འཁོར་ལོ་དང་། །

Namtösé té lhadzé khorlo dang

Và Thiên Vương Tỳ Sa Môn Đa Văn Vaiśravana – Chúa Tể loài Dạ Xoa Yaksha,


ཏྲི་ཤཱུ་ལ་དང་མདུང་ཐུང་རྡོ་རྗེ་ཅན། །

Trishula dang dungtung dorje chen

Với 8 món Báu Vật: Bánh Xe, Chĩa Ba, Giáo, Chày Kim Cang,


པི་ཝཾ་རལ་གྲི་མཆོད་རྟེན་རྒྱལ་མཚན་འཛིན། །

Piwam raldri chöten gyaltsen dzin

Đàn Vina, Bảo Kiếm, Bảo Tháp và Dải Lụa Chiến Thắng,


ས་གསུམ་གནས་སུ་དགེ་ལེགས་བཀྲ་ཤིས་སྤེལ། །

Sa sum né su gelek tashi pel

Xin đảnh lễ các Ngài, Bát Đại Hộ Pháp Thế Gian!


འཇིག་རྟེན་སྐྱོང་བ་བརྒྱད་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ། །

Jikten kyongwa gyé la chaktsal lo

Những Bậc đã mang cát tường và thịnh vượng đến Ba Cõi!


བདག་ཅག་དེང་འདིར་བྱ་བ་རྩོམ་པ་ལ། །

“Dakchak deng dir jawa tsompa la

Cầu xin những chướng ngại, thế lực xấu được hóa giải,


གེགས་དང་ཉེ་བར་འཚེ་བ་ཀུན་ཞི་ནས། །

Gek dang nyewar tsewa kün shyi né

Cầu xin những công đức chúng con đã và đang làm được phát triển,


འདོད་དོན་དཔལ་འཕེལ་བསམ་དོན་ཡིད་བཞིན་འགྲུབ། །

Dödön pal pel samdön yishyin drub

Cầu xin được thành tựu theo những nguyện ước,


བཀྲ་ཤིས་བདེ་ལེགས་ཕུན་སུམ་ཚོགས་པར་ཤོག །

Tashi delek pünsum tsokpar shok

Cầu xin tài bảo, thịnh vượng, hạnh phúc và bình an tối nhanh!”


Tụng 3 lần bốn câu cuối.